....liste des joueurs..LIST OF PLAYERS....


 
Brieuc Rigaux > Polo Club du Domaine de Chantilly

BRIEUC RIGAUX > HANDICAP 6

...."Pur produit" du Polo Club du Domaine de Chantilly, ce gamin du village d’Apremont a vu ce Polo Club s’installer sur les terres de « La Ferme » et, du haut de ses 14 ans, attiré par les chevaux, est allé proposer ses services. Pour le remercier, le club l’a mis à poney et très vite, on s’est rendu compte qu’il avait du talent. Si bien que les capitaines d’équipe se sont intéressés à ce jeune surdoué et l’ont pris sous leurs coupes. Rapidement, il progresse et se retrouve engagé dans les grandes équipes françaises : In The Wings (André Fabre), Castel (Philippe Fatien avec qui il a gagné l’Open de France) ou La Palmeraie (Patrick Guerrand Hermès avec qui il a remporté la mythique Coupe d’Or de Deauville avec Gonzalito Pieres). Rapidement, il est devenu le pilier de l’équipe de France avec laquelle il est sacré champion d’Europe en 2002 et a joué la petite finale du Championnat du monde en 2004. Promu handicap 6 en 2016, ce nouveau rang lui ouvre de nouvelles perspectives, notamment celle de pouvoir jouer, la Copa Cámara de los disputados, antichambre de l’Open d’Argentine. Joueur et cavalier, Brieuc est avant tout un homme de cheval passionné qui c’est constitué un piquet de chevaux performants au cours du temps. Parmi lesquels on retrouve de nombreux pur-sang réformés qu’il forme lui-même au polo. C’est donc tout naturellement qu’il devient ambassadeur d’Au-delà des pistes, l'association officielle de promotion de la reconversion des chevaux de courses en France.

..

"Pure product" of the Chantilly Polo Club, this kid of the Apremont village watched this Polo Club settling on the lands of "La Ferme" and, At the age of 14. attracted by the horses, he went to offer his services to brush some horses. To thank him, the club rewarded him and put him on a pony and very quickly, we realised that the kid had talent. Both on horseback and with a mallet in hand. So much so that the team captains of the club took interest in this young and gifted boy and took him under their wings. Rapidly, the young boy from Apremont progressed and became involved in the great French teams: In The Wings (André Fabre), Castel (Philippe Fatien with whom he won the French Open) or La Palmeraie (Patrick Guerrand Hermès with whom won the mythical Gold Cup of Deauville alongside a certain Gonzalito Pieres). He quickly became the pillar of the French team with which he was crowned champion of Europe in 2002 and played the small final of the World Championship in 2004. Promoted to Handicap 6 in 2016, this new rank opens up new prospects, including the possibility of playing, for example, in the Copa Cámara de los disputados, the antechamber of the Argentine Open. Player and rider, Brieuc is above all a passionate horseman who has built up a pool of high-performance horses over the years. Among them are many reformed thoroughbreds that he himself trained in polo. It was therefore quite natural for him to become an ambassador for Au-delà des pistes, the official association for the promotion of the reconversion of racehorses in France. ....


Pierre Henri Ngoumou > Polo Club du Domaine de Chantilly

Pierre-Henri Ngoumou > Handicap 6

....Profil proche des cavaliers-commerçants du saut d’obstacles, Pierre-Henri n’est pas seulement joueur, mais il est également « dénicheur » de jeunes chevaux (des pur-sang), qu’il forme et qu’il vend pour certains. Chaque année, il vend ainsi une soixantaine de chevaux formés par ses soins et ceux de son équipe sur les marchés français et européens. Il est également éleveur, basé en Normandie, en plein Pays d’Auge. Le polo, il l’a découvert en assistant à un match à Deauville avec son père. Tout de suite, ils ont filé à l’école de polo de Bagatelle. Jean-Paul, le père, a abandonné après avoir joué notamment à Deauville, Pierre-Henri, lui, a décidé de passer pro ! Joueur explosif, organisé, il a un mental calme et un jeu très froid qui permet à ses co-équipiers de se reposer sur son expérience et sa polyvalence. Il est souvent l’un des joueurs clés d’une équipe et maîtrise son jeu de façon parfaite.

..

Pierre-Henri is not just a player, but is also a "nest" of young horses (thoroughbreds), which he trains and sells on. Each year, he sells about sixty horses trained by his care and those of his team in the French and European markets. He is also a breeder, based in Normandy, in the Pays d'Auge. Pierre discovered the sport by attending a match in Deauville with his father. Right away, they went to the polo school in Bagatelle. Jean-Paul, his father, abandoned after playing in Deauville, Pierre-Henri, decided to become a pro! An explosive, organised player, he has a calm mind and a very cold game that allows his teammates to rely on his experience and versatility. He is often one of the key players of a team and mastered his game perfectly. ....


Clément Delfosse > Polo Club du Domaine de Chantilly

Edouard Pan > HANDICAP 4

....Membre du Polo Club du Domaine de Chantilly, Edouard a représenté la France en 2010 et a remporté en Autriche le Championnat d’Europe ainsi que l’Open de France avec Body Minute en 2012 et Vicomte A en 2014. Passionné et très bon technicien, il a fondé en 2014 la marque Birdy, équipementier officiel de l’équipe de France lors des qualifications en 2017 et du Championnat d’Europe en Italie en 2018. Birdy est aujourd’hui également le fournisseur des meilleures équipes Françaises ainsi que de plusieurs équipes Européennes. 

..

Member of the Polo Club of the Domaine de Chantilly, Edouard represented France in 2010 and won the European Championship in Austria as well as the French Open with Body Minute in 2012 and Vicomte A in 2014. Passionate and very good technician, in 2014 he founded Birdy, official equipment supplier to the French team during the qualifications in 2017 and the European Championship in Italy in 2018. Birdy is now also the supplier of the best French teams as well as several teams European. ....


Stanislas Clavel > Polo Club du Domaine de Chantilly

Julien Reynes > Handicap 4

....Julien Reynes est assurément l’un des jeunes joueurs avec la plus rapide et nette progression depuis le début de sa carrière dans le polo. Alors qu’il préfère le ballon aux chevaux pendant un temps, il débute le saut d’obstacles très jeune, puis se tourne vers le horse-ball, le menant presque naturellement au polo dont il en a fait son métier. Moniteur diplômé d’état et joueur professionnel, aujourd’hui, le jeune homme symbolise la vitalité de la nouvelle génération de français qui excelle lors des grands tournois. Avec une bonne cavalerie, une précision dans les gestes, une approche technique maîtrisée et un grosse touche de talent, Julien Reynes s’est révélé être un atout pour l’avenir du polo français, comme il l’a démontré lors des championnats d’Europe en 2016, où l’équipe tricolore termine à la deuxième place et dans la formation tricolore pour les Playoff en 2017.

..

Julien Reynes is undoubtedly one of the young players with the fastest and clearest progression since the start of his career in polo. While he prefers the ball to horses for a while, he begins show jumping at a very young age, then turns to horse ball, almost naturally leading him to polo. As polo instructor and professional player, today, the young man symbolizes the vitality of the new generation of French who excels at major tournaments. With good cavalry, precision in movements, a mastered technical approach and a big touch of talent, Julien Reynes has proven to be an asset for the future of French polo, as he demonstrated during the championships of Europe in 2016, where the French team finished in second place and in the French selection for the Playoffs in 2017. ....


Clément Gosset > Polo Club du Domaine de Chantilly

CLÉMENT GOSSET > HANDICAP 2

.... Arrivé en 2002 au Polo Club du Domaine de Chantilly, Clément commence comme groom pour la Ferme d’Apremont. Très vite mordu par cet univers, il économise pour s’acheter son premier cheval de polo. C’est alors le début d’une belle carrière puisque depuis une dizaine d’années, il fait partie des joueurs professionnels français ! Vainqueur de la Coupe de France en 2010 et 2011, puis Champion de France en 2012, il est aujourd'hui également co-fondateur de Majoa Paris - la marque de bracelets pour les sportifs. À la fois sportif de haut niveau et entrepreneur, Clément excelle par sa determination et son sens du jeu.

..

Arriving in 2002 at the Chantilly Polo Club, Clément began as a groom for the Ferme d'Apremont. Very soon bitten by this universe, he saved up to buy his first polo horse. It was then the beginning of a beautiful career since then for a decade, he is part of the professional French players! Winner of the Coupe de France in 2010 and 2011, then Champion of France in 2012, he is also co-founder of Majoa Paris - the brand of bracelets for sportsmen. At the same time high-level athlete and entrepreneur, Clément excels by his determination and his sense of the game. ....


EVA_4074.jpg

JÉRÔME ANIER > HANDICAP 2

....Jérôme Anier, avec sa sœur Caroline, découvre le polo à l’âge de 16 ans dans un club de « copains » de la région parisienne dont faisaient partis « Pepito » Gontier et Yvan Guillemin. Depuis, la passion pour ce sport ne l’a jamais quitté. Il devient vite professionnel et se classe 3 de handicap. Son palmarès commence à s’étoffer en France comme à l’étranger avec des victoires et classements dans des tournois comme la Coupe d’Argent et d’Or à La Baule, la Coupe de Bronze à Deauville, le Trophée de la Haute Pommeraye à Chantilly, l’Open de Paris ou encore la Coupe de Barcelone. Il sera aussi sélectionné à de nombreuses reprises dans l’équipe de France de Polo avec laquelle il devient Champion d’Europe à Rome en 2002. Détenteur d’un DEJEPS POLO, il assurera des cours de Polo en parallèle de son activité de Polo Manager et Capitaine des Jeux à La Mariana jusqu’en 2019. Jérôme est installé au Polo Club du Domaine de Chantilly depuis 2020. 

..

Jérôme Anier, with his sister Caroline, discovered polo at the age of 16 in a club of “ friends " in the Paris region where " Pepito " Gontier and Yvan Guillemin were members. Since then, the passion for the sport has never left him. He quickly becomes a professional and is classified 3 of handicap. His palmares are beginning to grow in France and abroad with victories and rankings in tournaments such as the Silver and Gold Cup in La Baule, the Bronze Cup in Deauville, the Trophée de la Haute Pommeraye in Chantilly, the Paris Open and the Barcelona Cup.  He will also be selected many times in the French Polo team with which he became European Champion in Rome in 2002. Holder of a POLO DEJEPS, he will provide Polo courses in parallel of his activity as Polo Manager at La Mariana until 2019. Jérôme is installed at the Polo Club du Domaine de Chantilly since 2020. ....


EJ-9543.jpg

STANILAS CLAVEL > HANDICAP 2

.... Stanislas débute le polo enfant au Polo de Paris et se consacre entièrement à  la discipline en 2002. Il remporte ou se classe dans de nombreux tournois en France (Open des Jeunes de Paris, Tournoi d'Automne, Coupe Laversine à Chantilly, Trophée du Coquetier d'Or à  Chantilly, Coupe d'Argent et de Bronze de Deauville), comme à  l'étranger (Tournoi International des Chicos en Argentine) et compte 5 titres de Champion de France. Membre de l'équipe de France de Polo lors d'échéances telles que les Championnats d'europe en 2002 et les Championnats du Monde de Polo en 2004, il devient Polo Manager du Polo Club de Chantilly en 2004, mission qu'il va accomplir jusqu'en 2010. Stanislas est actuellement le Polo Manager et l'entraîneur d'une écurie de Polo et Capitaine des jeux du Polo de Paris. Il est également détenteur d’un DEJEPS POLO et assure des cours de Polo à Chantilly.

..

Stanislas picked up polo as a child at the Polo de Paris and devoted himself entirely to the discipline in 2002. He wins or ranks in numerous tournaments in France (Young Open of Paris, Tournoi d'Automne, Coupe Laversine in Chantilly, Trophée du Coquetier D'Or in Chantilly, the Silver and Bronze Cup in Deauville), as well as abroad (International Chicos Tournament in Argentina) and 5 French Champion titles. He was a member of France's Polo team during the European Championships in 2002 and the Polo World Championships in 2004 and became Polo Manager of the Chantilly Polo Club in 2004, a mission he will accomplish until 2010. Stanislas is currently the Polo Manager and coach of a Polo team and Captain of the Polo de Paris. He is also an official instructor and offers Polo lessons in Chantilly. ....